Они не любят гендер, они не признают однополых браков, а признают семейные ценности.
Они нежные, удивительно хрупкие, изумительно душевные, сверкающие внутренним светом, излучающие человеческое тепло, обожающие подарки, внимание и уважение.
Они любят Любовь, детей и своих мужчин. Они знают, что человек - это когда мужчина плюс женщина и это суть едино. Ибо, когда Создатель создал из человека женщину, от человека остался мужчина.
Они любят детей больше жизни и, особенно, внуков и внучек.
Они самые сильные и самые слабые. Сильные, когда нужно встать в проеме борьбы со злостью за свою семью, слабые, когда рядом любимый мужчина..
Они любят Жизнь, Свет, Радость и при этом любят быть Хранительницами домашнего очага.
Они воплощение самого большого таинства Любви, Нежности, Улыбки и Радости!
А еще, по секрету, они классно готовят и даже варят утренний кофе … и, не дай Бог, попасться им под «горячую руку» ….)))))
Мы любим наших Женщин!
С праздником, Любимые!)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.